도화녀(桃花女)와 비형랑(鼻荊郞)

날고뛰는 모든 귀신의 무리, 이곳에는 아예 머물지 말라

제25대 사륜왕(四輪王)의 시호(諡號)는 진지대왕(眞智大王)으로, 성(姓)은 김씨(金氏), 왕비(王妃)는 기오공(起烏公)의 딸 지도부인(知刀夫人)이다. 대건(大建) 8년 병신(丙申; 576, 고본(古本)에는 11년 기해(己亥라고 했는데 이는 잘못이다)년에 왕위(王位)에 올랐다. 나라를 다스린 지 4년에 주색에 빠져 음란하고 정사가 어지러워지자 백성들이 그를 폐위시켰다.

이보다 먼저 사량부(沙梁部)의 어떤 민가(民家)의 여자 하나가 얼굴이 곱고 아름다워 당시 사람들은 도화랑(桃花郞)이라 불렀다. 왕이 이 소문을 듣고 궁중으로 불러들여 욕심을 채우고자 하니 여인은 말한다. “여자가 지켜야 하는 것은 두 남편을 섬기지 않는 일입니다. 그런데 남편이 있는데도 남에게 시집가는 일은 비록 만승(萬乘)의 위엄을 가지고도 맘대로 하지는 못할 것입니다.” 왕이 말한다. “너를 죽인다면 어찌하겠느냐.” 여인이 대답한다. “차라리 거리에서 베임을 당하더라도 딴 데로 가는 일은 원치 않습니다.” 왕은 희롱으로 말했다. “남편이 없으면 되겠느냐.” “되겠습니다.” 왕은 그를 놓아 보냈다.

이 해에 왕은 폐위되고 죽었는데 그 후 2년 만에 도화랑(桃花郞)의 남편도 또한 죽었다. 10일이 지난 어느 날 밤중에 갑자기 왕은 평시(平時)와 같이 여인의 방에 들어와 말한다. “네가 옛날에 허락한 말이 있지 않느냐. 지금은 네 남편이 없으니 되겠느냐.” 여인이 쉽게 허락하지 않고 부모에게 고하니 부모는 말하기를, “임금의 말씀인데 어떻게 피할 수가 있겠느냐”하고 딸을 왕이 있는 방에 들어가게 했다. 왕은 7일 동안 머물렀는데 머무는 동안 오색(五色) 구름이 집을 덮었고 향기는 방안에 가득했다. 7일 뒤에 왕이 갑자기 사라졌으나 여인은 이내 태기가 있었다. 달이 차서 해산하려 하는데 천지가 진동하더니 한 사내아이를 낳았는데 이름을 비형(鼻荊)이라고 했다.

진평대왕(眞平大王)이 그 이상한 소문을 듣고 아이를 궁중에 데려다가 길렀다. 15세가 되어 집사(執事)라는 벼슬을 주었다. 그러나 비형(鼻荊)은 밤마다 멀리 도망가서 놀곤 했다. 왕은 용사(勇士) 50명을 시켜서 지키도록 했으나 그는 언제나 월성(月城)을 날아 넘어가서 서쪽 황천(荒天) 언덕 위에 가서는 귀신들을 데리고 노는 것이었다. 용사(勇士)들이 숲 속에 엎드려서 엿보았더니 귀신의 무리들이 여러 절에서 들려오는 새벽 종소리를 듣고 각각 흩어져 가 버리면 비형랑(鼻荊郞)도 또한 집으로 돌아왔다. 용사들은 이 사실을 왕에게 보고했다. 왕은 비형을 불러서 말했다. “네가 귀신들을 데리고 논다니 그게 사실이냐.” “그렇습니다.” “그렇다면 너는 그 귀신의 무리들을 데리고 신원사(神元寺) 북쪽 개천(신중사神衆寺라고도 하지만 그것은 잘못이다. 이것을 황천荒天 동쪽 심거深渠라고도 한다)에 다리를 놓도록 해라.” 비형은 명을 받아 귀신의 무리들을 시켜서 하룻밤 사이에 큰 다리를 놓았다. 그래서 다리를 귀교(鬼橋)라고 했다. 왕은 또 물었다. “그들 귀신들 중에서 사람으로 출현(出現)해서 조정 정사를 도울 만한 자가 있느냐.” “길달(吉達)이란 자가 있사온데 가히 정사를 도울 만합니다.” “그러면 데리고 오도록 하라.” 이튿날 그를 데리고 와서 왕께 뵈니 집사(執事) 벼슬을 주었다. 그는 과연 충성스럽고 정직하기가 비할 데 없었다. 이때 각간(角干) 임종(林宗)이 아들이 없었으므로 왕은 명령하여 길달(吉達)을 그 아들로 삼게 했다. 임종은 길달(吉達)을 시켜 흥륜사(興輪寺) 남쪽에 문루(門樓)를 세우게 했다. 그리고 밤마다 그 문루(門樓) 위에 가서 자도록 했다. 그리하여 그 문루를 길달문(吉達門)이라고 했다. 어느 날 길달(吉達)이 여우로 변하여 도망갔다. 이에 비형은 귀신 무리를 시켜서 잡아 죽였다. 이 때문에 귀신 무리들은 비형의 이름만 들어도 두려워하여 달아났다.

당시 사람들은 글을 지어 말했다.

-성제(聖帝)의 넋이 아들을 낳았으니, 비형랑(鼻荊郞)의 집이 바로 그곳일세.

날고뛰는 모든 귀신의 무리, 이곳에는 아예 머물지 말라.-

향속(鄕俗)에 이 글을 써붙여 귀신을 물리친다.

천사옥대(天賜玉帶; 청진 淸秦) 4년 정유(丁酉 937) 5월에 정승(正承) 김부(金傅)가 금으로 새기고 옥(玉)으로 장식한 허리띠 하나를 바쳤다. 길이는 10위(圍)요. 전과(鐫鐫)가 62개나 됐다. 이것을 진평왕(眞平王)의 천사대(天賜帶)라고 한다. 고려(高麗) 태조(太祖)는 이것을 받아 내고(內庫)에 간직했다)

(桃花女 鼻刑郞 第二十五 舍輪王 諡眞智大王 姓金氏 妃起烏公之女 知刀夫人 大建八年丙申卽位(古本云十一年己亥 誤矣) 御國四年 政亂荒婬 國人廢之 前此 沙梁部之庶女 姿容艶美 時號桃花娘 王聞而召致宮中 欲幸之 女曰 女之所守 不事二夫 有夫而適他 雖萬乘之威 終不奪也 王曰 殺之何 女曰 寧斬于市 有願靡他 王戱曰 無夫則可乎 曰可 王放而遣之 是年王見廢而崩 後二年其夫亦死 浹旬忽夜中 王如平昔 來於女房曰 汝昔有諾 今無汝夫 可乎 女不輕諾 告於父母 父母曰 君王之敎 何以避之 以其女入於房 留御七日 常有五色雲覆屋 香氣滿室 七日後忽然無蹤 女因而有娠 月滿將産 天地振動 産得一男 名曰鼻荊 眞平大王聞其殊異 收養宮中 年至十五 授差執事 每夜逃去遠遊 王使勇士五十人守之 每飛過月城 西去荒川岸上(在京城西) 率鬼衆遊 勇士伏林中窺伺 鬼衆 聞諸寺曉鍾各散 郎亦歸矣 勇士以事來奏 王召鼻荊曰 汝領鬼遊 信乎 郎曰然 王曰 然則汝使鬼衆 成嬌於神元寺北渠 (一作 神衆寺 誤 一云荒川東深渠) 荊奉勅 使其徒鍊石 成大橋於一夜 故名鬼橋 王又問 鬼衆之中 有出現人間 輔朝政者乎 曰有吉達者 可輔國政 王曰與來 翌日荊與俱見 賜爵執事 果忠直無雙 時角干林宗無子 王勅爲嗣子 林宗命吉達 創樓門於興輪寺南 每夜去宿其門上 故名吉達門 一日吉達變狐而遁去 荊使鬼捉而殺之 故其衆聞鼻荊之名 怖畏而走 時人作詞曰 聖帝魂生子 鼻荊郎室亭 飛馳諸鬼衆 此處莫留停 鄕俗帖此詞以辟鬼 天賜玉帶(淸泰四年丁酉五月 正承金傅獻鐫金粧玉排方腰帶一條 長十圍 鐫銙六十二 曰是眞平王天賜帶也 太祖受之 藏之內庫)

21세 고구리 간에서 22세에 이르러 독립하여 신라왕이라 했고 지증왕부터 진지왕까지 4대는 거칠부 ‘국사’에 기록된 왕이지만 이 기간에는 사로신라와 신라 기록의 합본으로 보아야 한다.

제26대 백정왕(白淨王)의 시호(諡號)는 진평대왕(眞平大王), 성(姓)은 김씨(金氏)다. 대건(大建) 11년 기해(己亥; 579) 8월에 즉위했다. 신장(身長)이 11척이나 됐다. 왕이 창건한 내제석궁(內帝釋宮; 천주사 ; 天柱寺)에 거동하여 섬돌을 밟자 두 개가 한꺼번에 부러졌다. 왕이 좌우 사람을 돌아보면서 말했다. “이 돌을 옮기지 말고 그대로 두었다가 뒷세상 사람들이 보도록 하라.” 이것이 바로 성 안에 있는 다섯 개의 움직이지 않는 돌의 하나다. 왕이 즉위한 원년(元年) 천사(天使)가 대궐 뜰에 내려와 왕에게 말한다. “상제(上帝)께서 내게 명하여 이 옥대(玉帶)를 전하라고 하셨습니다.” 왕이 꿇어앉아 친히 이것을 받으니 하늘로 올라갔다. 교사(郊社)나 종묘(宗廟)의 큰 제사 때에는 언제나 이것을 띠었다.

그 후에 고리왕(高麗王)이 신라를 치려하여 말했다. “신라에는 세 가지 보물이 있어서 침범하지 못한다고 하니 그게 무엇 무엇이냐.” 좌우가 대답한다. “황룡사(皇龍寺)의 장육존상(丈六尊像)이 그 첫째요, 그 절에 있는 구층탑(九層塔)이 그 둘째요, 진평왕(眞平王)의 천사옥대(天賜玉帶)가 그 셋째입니다.” 이 말을 듣고 신라를 공격할 계획을 중지하고 찬(讚)하여 말했다.

구름밖에 하늘이 주신 긴 옥대(玉帶)는, 임금의 곤룡포(袞龍袍)에 알맞게 둘려 있네.

우리 임금 이제부터 몸 더욱 무거우니, 이 다음날엔 쇠로 섬돌을 만들 것이네.

(第二十六 白淨王 諡眞平大王金氏大建十一年己亥八月卽位身長十一尺駕辛內帝釋宮(亦名天柱寺 王之所創)踏石梯 三石竝析王謂左右曰不動此石以示後來卽城中五不動石之一也卽位元年有天使降於殿庭謂王曰上皇命我傳賜玉帶王親奉跪受 然後其使上天凡郊廟大祀皆服之後高麗王將謀伐羅乃曰新羅有三寶不可犯何謂也 皇龍寺丈六尊像一其寺九層塔二眞平王天賜玉帶三也 乃止其謀讚曰雲外天頒玉帶圍辟雍龍袞雅相宣吾君自此身彌重 准擬明朝鐵作墀)

Share:

Facebook
Twitter